sábado, 28 de agosto de 2010

“En Argentina todo es italiano, y nada es italiano” July 9 2010

Argentinos en Italia. Italianos en Argentina. La mezcla, lo nuevo, la historia, la vida como construcción constante. La relación entre dos naciones que -entre muchas otras cosas- se consolidó por inmigrantes y emigrantes, bienvendios y expulsados, por las más diversas razones: sociales, económicas, políticas familiares. Parte de esto es la vida de Sergio Alfredo Sciglitano, un profesor neuquino que hace 20 años comenzó un largo camino de intercambio cultural.

Sergio es de familia “tana” y sin dudas un gran amante de su profesión. Con el interés de encontrar su identidad y enseñar la cultura argentina y patagónica en Italia, inició hace alrededor de dos décadas una serie de viajes al país de sus antecesores.

Este año realizó la octava de sus visitas. En esta oportunidad presentó -por segunda vez- un documental sobre la inmigración italiana en Neuquén, coproducido por la Cooperativa la Coosa. El corto “Memorias de los italianos en la Patagonia” consta de tres entrevistas a dos hombres y una mujer sobre las razones de porqué emigraron y porqué no volvieron nunca. “En los tres relatos lo común es el mundo afectivo, la memoria familiar, el recuerdo persistente y la necesidad de mejorar económicamente”, explica.

En una especie de análisis sobre la relación de las culturas Sergio cita a un historiador: “en Argentina todo es italiano y nada es italiano”. En este sentido agrega cifras de la embajada argentina en Italia que aseguran que “el 48% de los argentinos tiene origen italiano”.

“La inmigración italiana fue la más grande en nuestro país”, cuenta el profesor mientras relata las vivencias de los italianos en los 50 cuando llegaron a la Argentina y trabajaban para mandarle dinero a sus familias. “El tercero de los entrevitados en el documetnal, era muy pobre cuando llegó a Neuquén. Pero en poco tiempo consigue trabajo y manda la mitad del sueldo a Italia. Cuando expuse el video allá una profesora mayor contó que en la época que ella saba clases se daba esta información con porcentajes en las escuelas italianas. El monto era importante y Perón regula esto, le pone un límite”.

Ayudado por becas e invitaciones especiales es que pudo dictar clases, charlas y conferencias en diferentes instituciones italianas sobre la historia de Argentina y América Latina. Así fue como en uno de los viajas dio a conocer otro documental sobre los mapuches en la zona patagónica.

Borges en “argentino”

El intercambio de este año incluyó una invitación a realizar lecturas sobre Borges, en la Biblioteca J.L.Borges, de la ciudad de Bologna. “Borges…Allá Borges” fue el nombre del evento, en el que Sergio tuvo la oportunidad de leer poemas y cuentos del famoso escritor en “argentino”. “Es la oportunidad que tienen ellos de escuchar y aprender nuestro acento”, agrega el profesor.

Cada visita es única, una nueva oportunidad de enseñar lo suyo, lo nuestro. “Fue un viaje muy enriquecedor, donde pude constatar nuevamente, el interés de la sociedad italiana por profundizar y conocer aspectos de nuestro país, y de nuestra Patagonia”, destaca Sergio.


3 Respuestas por ““En Argentina todo es italiano, y nada es italiano””

  1. sergio alfredo sciglitano says:

    Agradezco con gran satisfacción a la editorial del 8300, la publicación de este artículo, que ha dado ha conocer mi último intercambio cultural en Italia. Melina Fit, al entevistarme me hizo sentir muy cómodo, y fue muy amigable. Gracias. Sergio Alfredo Sciglitano. 2010.

  2. Martha Ruth Talero says:

    Sergio,es un personaje muy interesante ,de charlas muy inteligentes y provechosas, una persona muy ilustrada y amable, me encantan sus relatos,que tengo el gusto de compartir en nuestra Casa de la Provincia del Neuquén,cuando nos visita, Martha Talero

  3. Ana María Alarcón says:

    Muy buen el artículo con ese provocativo título “todo es italiano, nada es italiano en la Argentina”, puesto que Sí, es verdad que los italianos fueron una rama étnica de gran importancia en el componente poblacional de la argentina.
    El tal llamado “crisol de razas”, que representa la “fundición” del mestizaje, no logró la homogeneización de la población e invisibilización de las diferencias, donde aún persiste esa rica diversidad que somos los humanos migrantes desde los primeros tiempos.
    Es así, que indagar de dónde venimos “los argentinos”, de quiénes descendemos o quién o “qué es ser argentino”, se aleja de la represtación hegemónica de que sólo “bajamos de los barcos”, esto es en parte verdad, pero nuestro componente es multicultural, no sólo de las tres grandes ramas étnico-culturales (europeos, indígenas y africanos), con sus decenas de etnias particulares que integran a cada una de esas ramas(italianos, españoles, polacos, judíos, mapuches, diaguitas, collas, guaraníes, aymaras, gitanos bantúes, yorubas, etc.). Por eso todo es argentino y nada es argentino, en nuestra Argentina.
    Lo que si quiero destacar, que este descendiente de italianos, como es, el gran profesor y maestro Sergio Sciglitano, honran nuestra patria, no solo en esa colaboración intercultural que realiza entre Italia y Argentina, sino principalmente la labor docente, con gran compromiso ético, que aporta día a día, a la formación docente, expresado de la propia voz de sus alumnos y alumnas que tienen el placer de tenerlo como profesor y en la producción de conocimiento, escribiendo libros.
    Lamentablemente no podemos decir los mismos de algunos otros colegas, que se alejan del mandato fundacional de enseñar y solo están prendidos en la mercantilización del conocimiento.
    Gracias por existir!!!!profe y lo felicito!!!!…
    Cariñosamente Ana María Alarcón